C21
Asha desenredó su cabello, muy apretado, del recogido y lo dejó caer libremente en cascada. Después de enrollarlo varias veces, se aplicó aceite perfumado y se cepilló meticulosamente el cabello negro. Lo preparó con un peinado sencillo, a la espera de probarse el vestido.
Su rostro, masajeado meticulosamente por una doncella experta, ahora irradiaba un brillo que contrastaba con la palidez que había mostrado el día anterior. Al ponerse un vestido ligero de interior, su esbelto cuello, oculto dentro del voluminoso uniforme de combate, quedó al descubierto.
Carlisle silbó con aprecio y luego se volvió hacia la ama de llaves con una ceja levantada. —Esto supera las expectativas, ¿no es así? —Luego, miró de nuevo a Asha—. Señora Louvar, la modestia fue exagerada. Esto es espléndido, ¿no es así?
—Pero ella será la consorte de Su Alteza…
“Lo sé, pero no es suficiente para satisfacerme. Por ahora, dejémoslo al mínimo”.
Durante esta evaluación, Asha, ahora objeto de escrutinio, pensó en su madre.
-Madre, si hubieras pensado en vestirme así, habría muerto antes de la ceremonia.
Para Asha, fue extremadamente incómodo. No solo tenía el cuello expuesto y frío, sino que también tenía la cintura apretada, lo que le dificultaba respirar.
La falda, que le llegaba hasta el suelo y era tan larga que se arrastraba por el suelo, ralentizaba su paso al envolverse en sus piernas. La ausencia de un lugar donde envainar una daga de combate la inquietaba.
—Pareces bastante incómoda a juzgar por tu expresión —observó Carlisle, captando su estado de ánimo.
—Incómodo... Sí, de hecho... —Asha miró a su alrededor brevemente y le susurró al oído a Carlisle—: ¿Podrías prestarme una daga?
—¿Una daga? ¿De verdad la necesitas? —Carlisle, sorprendido por la repentina petición de Asha, se rió levemente antes de preguntar.
Una vez más, esta mujer, que hablaba palabras serias con un toque de humor, no decepcionó sus expectativas.
“Teniendo en cuenta que podría haber asesinos entre las doncellas de la corte real, quise llevar mi daga, pero las doncellas dijeron que no…”
—Entonces, ¿me estás diciendo que te enfrentarás a los asesinos tú mismo vestido así?
—Sí. —Sin entender por qué Carlisle preguntaba, Asha dudó en su respuesta.
Carlisle volvió a reírse entre dientes y sacudió la cabeza. —Déjame preguntarte otra vez. ¿Crees que podría haber idiotas lo suficientemente estúpidos como para atacar a Aguiles, dios de la guerra, bendecido y nacido para defender el imperio del sur, frente a su prometida?
Asha pensó que los nobles tenían una piel increíblemente dura mientras escuchaba a Carlisle elogiándose a sí mismo. Entonces preguntó: "¿Hay alguna regla que diga que no puedo? En una situación así, con un atuendo tan incómodo y sin un arma de combate, ¿quién vendrá a rescatarme?"
De repente Carlisle se rió incrédulo y luego señaló con el pulgar.
“¿Quién más que tu ilustre prometido? Él seguro que te protegerá”.
Y entonces Carlisle admiró la expresión de Asha, que parecía cuestionar silenciosamente: "¿Acabo de escuchar una tontería?"
“Soy muy consciente de que lo único que quieres de mí es dinero. Es una buena actitud. Pero recuerda: hasta que esto termine, debes seguir vivo para mí”.
"Por supuesto."
“Bueno, puedes dejarme esto a mí por ahora”.
Con una sonrisa, le hizo un gesto a Asha para que tomara asiento a su lado.
Gracias a los esfuerzos de las sirvientas, Asha desprendía un aroma fragante. No era un aroma que las mujeres normalmente prefirieran, pero era un compromiso para Asha, a quien no le gustaban en absoluto los aromas florales o frutales dulces.
"Sorprendentemente, este aroma le sienta bien". Inconscientemente, Carlisle respiró profundamente, perdido en sus pensamientos.
En ese momento, una doncella anunció la llegada de los invitados. La señora Alice Laurel, una doncella de alto rango del palacio, entró acompañada de doncellas de menor rango que llevaban montones de vestidos.
“Excelencias, que sean bendecidas”, saludó la señora Laurel.
—Ha tenido un gran viaje, señora Laurel —comentó Carlisle.
La Sra. Laurel, mostrando el aplomo y la dignidad ganados a través de años de servicio en el palacio, extendió sus saludos a Carlisle y Asha.
“Parece ser mi primer encuentro con Su Excelencia fuera del palacio. Es un honor conocerla, Condesa Pervaz”, le dijo a Asha.
—Un placer conocerla, señora Laurel —respondió Asha.
La señora Laurel, mientras deshacía el equipaje que había traído, observó discretamente a Asha por un momento y finalmente la reconoció como la prometida de Carlisle. Consciente de la limitación de tiempo, comenzó a presentar rápidamente los vestidos que había traído.
—Eres más alta de lo que esperaba y tus hombros… son bastante anchos —observó, rodeando a Asha y murmurando de vez en cuando—. ¿Tienes algún estilo preferido? —preguntó.
—No, nunca he llevado un vestido antes. Por eso, te agradecería que pudieras elegir algo adecuado —respondió Asha.
—¿Eh…? —La señora Laurel parecía confundida—. ¿Nunca has usado un vestido…? —aclaró.
“Pervaz no tiene ocasiones para usar vestidos”, explicó Asha.
—Ah, bueno... ya veo —respondió la señora Laurel con una sonrisa incómoda, mirando a Carlisle, que la observaba divertido. Luego, la señora Laurel ordenó a las doncellas que la acompañaban que le presentaran los vestidos a Asha—. ¿Qué tal este? Es un estilo reciente de Zaire —sugirió, mostrando el primer vestido.
El vestido tenía un escote cuadrado y un corte ceñido en la parte superior del cuerpo, con una falda menos voluminosa, pero que acentuaba sutilmente su encanto sensual. Asha asintió sin pensarlo mucho.
“Parece… estar bien”, dijo.
—Pero tus hombros se ven demasiado anchos. No acentúa tus curvas. Probemos con otro —intervino Carlisle.
Sin demora, las criadas presentaron otro vestido.
“¿Qué tal este? Resalta la belleza clásica”, sugirió la señora Laurel.
Este vestido tenía mangas abullonadas de tres niveles y dejaba ver poca piel. Una vez más, Carlisle lo rechazó.
"Es demasiado anticuado. Prueba con otro", le indicó.
—Entonces, ¿qué tal esto…? —La señora Laurel sugirió otro vestido, esta vez con un estilo de blusa sin mangas adornada con encaje y adornos de perlas.
—¿Estás pensando en desnudar tus brazos flácidos de esa manera? ¿En serio? —intervino Carlisle.
La señora Laurel y las doncellas le presentaron a Asha vestido tras vestido, buscando la aprobación de Carlisle. Mientras tanto, Asha, sin interés en su reflejo, permaneció alerta, evaluando si podría haber un asesino entre ellas.
De repente, los aplausos de Carlisle atrajeron nuevamente su atención.
“¡Ése!” declaró.
Con una sonrisa de satisfacción, Carlisle eligió un vestido de satén de color crema con un sutil toque de gris pálido. El escote tenía una ligera forma de V y el único adorno en las mangas rectas y sin mangas eran tres pequeños botones forrados de tela en los puños. No había encaje ni volantes en la falda de gran amplitud. Los únicos adornos eran una gran cinta en la cadera y un sutil diseño de enredaderas bordado a lo largo del escote.
—¿Éste, éste…? —tartamudeó confundida la señora Laurel.
Aunque había traído el vestido pensando que podría quedarle bien a Asha, en realidad no estaba diseñado para una ceremonia de boda en palacio. Al darse cuenta de su error, se volvió hacia Asha, sintiéndose insegura.
—¡Debemos tener en cuenta la opinión de la novia! Condesa Pervaz, ¿qué opina? La novia debe vestir como le guste. No se sienta presionada, diga lo que piensa —instó, con las palabras un poco temblorosas.
“Oh, yo… eh…”
“Es que ya no está de moda. No hace falta que te cubras tanto. Aún eres joven…”
Asha miró a la señora Laurel, que parecía desesperada, con una expresión perpleja.
"Está bien."
"¿Indulto?"
"Creo que será lo más cómodo. Es... bastante bonito, también".
La expresión de la señora Laurel se tornó inexpresiva. El pensamiento “Esto no es una boda” resonó en su mente.
Pero había una razón por la que Carlisle había elegido un vestido tan sencillo y discreto.
—Señora Louvar, tráigame lo que le pedí —ordenó Carlisle, y una doncella que estaba cerca sacó rápidamente una caja de terciopelo. La pesada caja sobresalía y atrajo la atención de todos—. Es un modesto regalo para la boda. Quería que lo llevara junto con ese vestido para la ceremonia.
La señora Louvar, una hábil criada, colocó silenciosamente la caja de terciopelo frente a Asha, con expresión ilegible.
No fue Asha quien se sorprendió por el contenido de la caja, sino la señora Laurel y las doncellas del palacio.
—¡Dios mío! ¡Bueno, eso cambia las cosas! ¡Está bien! —La señora Laurel, ahora encantada, juntó las manos frente a Asha, que parecía perpleja—. ¡Con un collar de rubíes y diamantes tan espléndido, un diseño más sencillo es mejor!
“Uh… ¿Esto está hecho de rubíes y diamantes?”
—¿Sí? ¿No se nota a simple vista? Y no son solo rubíes y diamantes comunes y corrientes.
Carlisle le regaló a Asha el collar como regalo de bodas: un deslumbrante conjunto de siete grandes rubíes rodeados de docenas de brillantes diamantes.
Sin embargo, para Asha, que veía rubíes y diamantes por primera vez en su vida, su valor no era del todo evidente.
Carlisle lo explicó amablemente, esperando que ella lo entendiera mejor.
No comments:
Post a Comment