Ads 1

Thursday, June 20, 2024

La Autora Piensa Que La Villana Es Común (Novela) Capitulo 20

 
C20

"¿Qué es eso?"

“Esa es Peridot, una de las panaderías más populares de la capital. Algunos de sus productos son muy difíciles de encontrar, incluso si haces cola antes de que abra la tienda”.

"Guau... ¿es tan bueno?"

“No lo sé porque no lo he probado, pero dicen que cuando las damas nobles visitan otras casas, siempre envían a sus sirvientes a comprar allí tartas de fresa”.

Me sentí muy tentado, pero me preguntaba si debería tomarme la molestia de enviar sirvientes.

Después de todo, necesitábamos comer, no té ni pasteles.

Llevé a Anna a un restaurante con una bonita terraza al aire libre.

El restaurante estaba al lado de un parque con mucho follaje verde y exuberante, por lo que podíamos disfrutar de nuestra comida al aire libre.

La comida era cara porque era un restaurante donde los nobles iban y venían, pero estaba dispuesto a pagar por Anna, quien me seguía sin ningún problema.

"Estoy feliz de poder comer lo que quiera sin tener que preocuparme por el dinero".

Todavía recuerdo claramente que en mi vida anterior solía preparar almuerzos para ahorrar dinero.

Cuando me sentaba sola en el baño a almorzar, algunas personas abrían la ventana molestas, mientras que otras me miraban como si vieran algo extraño.

"Sí, tener mucho dinero es suficiente para hacerte feliz, así que confiemos en el dinero en lugar de esperar algo emocional de los demás".

Intenté convencerme de ser fuerte.

Pero incluso mientras pensaba eso, no pude evitar sentir amargura: si alguien podía ganarse el favor de los demás tan fácilmente, ¿por qué era tan difícil para mí?

Pero no era momento de frustrarse. Compartí un plato de pan y lubina con queso y jamón con Anna, y charlamos de esto y aquello, y yo hice el tonto para ir al grano.

"Dijiste que los plebeyos no tienen carruajes en casa, entonces, ¿qué llevan cuando viajan?"

"Alquilan carruajes o pagan para viajar en vagones de larga distancia".

“¿Y cuando se detienen en el camino, se hospedan en posadas?”

"Quienes pueden permitírselo se alojan en posadas y quienes no pueden, a menudo duermen en las calles".

Si voy a escapar, necesito saber cómo hacer un viaje de larga distancia en carruaje y cómo quedarme en una posada.

"Wow eso es interesante. ¿Adónde coges un transporte de larga distancia? Nunca antes había visto uno”.

“Por supuesto que sí, porque un carruaje de larga distancia no se parece en nada al carruaje de un noble. Piense en ello como un carruaje cubierto”.

“Qué asco. Va a ser un mal viaje”.

“Es por eso que todo el mundo lleva consigo pastillas para el mareo. En la capital, el lugar donde se reúnen los vagones de larga distancia es cerca de la Puerta Sur”.

Bueno. Vagones de largo recorrido cerca de la puerta sur de la capital. Tome pastillas para el mareo.

"Si quieres quedarte en una posada o algo así, ¿envías a alguien para que haga reservas?"

“Por lo general, entras en cualquier posada que ves y, si hay una habitación, te quedas; si no, no. La gente que no tiene dinero duerme en establos”.

“¿Duermes en un establo? ¿Por qué? ¿Las posadas son caras?

"Los baratos cuestan alrededor de 3.000 sen por noche, pero los caros pueden llegar hasta 7.000 sen, por lo que son caros para los plebeyos".

Debería poder conseguir una posada por unos 5.000 sen la noche, ¿verdad? Lo tengo en mi cabeza.

Terminé la conversación sobre viajar con una expresión de asombro en mi rostro, como una joven que no sabe nada sobre el mundo, lo cual es cierto.

Había muchas cosas que quería preguntar, pero sabía que Anna, una criada de la familia Ludwig, publicaría un informe de mi salida y seguramente me pisarían una larga cola.

"¿Hay algo mas que usted necesite?"

"No. Salí hoy para vender las joyas que me quité de la ropa y abrir la caja fuerte, y tu compañía me hizo sentir mucho mejor, así que gracias, Anna”.

La expresión de Anna apenas cambió ante mi agradecimiento, pero después de pasar meses con ella me di cuenta de que estaba un poco sorprendida.

Sólo podía esperar que fuera algo positivo.

 

***

 

Una vez que comencé a considerar seriamente huir, me di cuenta de que, como habitante de una mansión, tenía que utilizar activamente la biblioteca para obtener información sobre cómo vivir en el mundo.

Por suerte, a la gente de esta casa no parece importarle lo que leo en la biblioteca.

Así que hoy he estado encerrado en la biblioteca desde la mañana, buscando libros sobre supervivencia y leyéndolos.

Estaba empezando con “Cómo diferenciar entre las alubias y la soja” cuando Anna apareció de la nada y me llamó en voz baja.

"Sí, Anna, ¿qué pasa?"

"La acompañaré al salón de la duquesa, señorita".

“¿Por qué alguien me está buscando?”

"Sí. El joyero está aquí y la duquesa me ha pedido que también te traiga”.

El “también” me hizo pensar que Lizé ya estaba allí.

Para ser honesto, no quería ver a Lizé ni a Killian todavía, pero la duquesa me había pedido que viniera.

Además, hay un joyero.

'Sí. Será mejor que haga todo de una vez mientras pueda, en preparación para mi fuga.

Las emociones se desvanecen. Es una tontería quedar atrapado en sentimientos que se desvanecerán y perderse las cosas importantes.

"De acuerdo, vamos."

Dejé el libro con la bibliotecaria y seguí a Anna al salón de la duquesa.

En el salón no sólo estaban la duquesa y Lizé, sino también Cliff y Killian.

Ya estaban repartiendo las piezas de joyería y seleccionando algo para Lizé.

Realmente no quería estar en medio de toda esa alegría, pero sonreí como si no me importara.

“Estoy aquí, madre”.

"Ah, Edith, bienvenida".

A diferencia de la acogedora duquesa, la mirada de Killian hacia mí todavía era fría.

Bueno, al menos me miró aunque no a modo de saludo. Muy lejos del día de nuestra boda, cuando ni siquiera giró la cabeza hacia mí.

“Este es el Sr. Felix Eppart, propietario de Eppart, un joyero con quien nuestra familia hace negocios desde hace muchos años. Te llamé porque hemos tenido algunas cosas buenas desde hace un tiempo, así que si te gusta lo que ves, elige”.

"Gracias."

En un sofá estaban sentados la duquesa, Lizé y Cliff, y en el otro, el señor Félix el joyero y Killian.

No tuve más remedio que sentarme junto a Killian.

Después de unos momentos incómodos, volvieron a jugar a la princesa y le pidieron a Lizé que probara esto y aquello.

“¿No crees que este zafiro combina muy bien con los ojos de Lizé?”

"Estoy de acuerdo, ¿qué pasa con este collar de perlas?"

"El collar de perlas blancas que le compré la última vez no estaba mal, pero creo que este queda mejor con el color crema".

Lizé continuó jugueteando con sus manos, mientras la duquesa y Cliff parecían emocionados.

Killian, por alguna razón, no participaba activamente, sólo ocasionalmente señalaba algo que parecía bueno.

Mientras miraba, recordé haber leído este episodio de la historia original.

'¡Oh, esto es todo, el episodio del joyero donde Edith es humillada!'

En la historia original, la gente de la joyería sólo se preocupaba por Lizé. Cuando Lizé ve esto, le ofrece a Edith un pequeño collar, pero Edith lo rechaza furiosamente y pregunta: “¿De dónde salió esa cosita?”.

Cada vez que alguien le pone joyas a Lizé, ella dice: “Me quedaré con esa”, sin siquiera mirarla.

El joyero está perdido y dice: "Todo lo que hay aquí es único", y Cliff escribe un cheque en blanco por cada pieza de joyería, excepto el collar que Lizé le recomendó a Edith.

“En ese momento pensé que era divertido, pero ahora que estoy en su lugar, lo entiendo. Debe haber herido su orgullo.

Por supuesto, la actitud de Edith no era la correcta, pero tal vez la habían lastimado tanto que no tuvo más remedio que actuar de esa manera.

Quiero decir, ¿por qué traes a la gente en primer lugar y luego la tratas como si fuera un montón de basura?

Mientras pensaba en la historia original, Lizé, como avergonzada de que la gente sólo le recomendara joyas, de repente señaló uno de los collares y dijo: “¡Creo que este collar le quedaría genial a Edith!”.

El episodio original continuó sin mi interrupción.

El collar que Lizé señaló era un fino collar de oro con una pequeña piedra preciosa roja en forma de lágrima.

'Pensé que Edith se negó porque Lizé eligió algo extraño para ella, ¡pero es bonito! ¿Edith lo odia porque Lizé lo eligió?

Las joyas eran más pequeñas de lo que el joyero había dispuesto, pero honestamente, desde una perspectiva moderna, prefiero tener algo como esto que un accesorio de alta costura con un montón de gemas grandes.

“¡Dios mío, eso es tan bonito! ¿Esto es... rubí?

Dije eso porque la única piedra preciosa roja que conocía era un rubí, y afortunadamente era un rubí.

“Ambos tienen muy buen gusto, es un rubí de primera calidad. El diseño de la cadena de oro y el engaste del bisel fueron realizados por uno de nuestros mejores artesanos”.

No hay manera de que pueda entender qué tiene de bueno, pero supongo que eso significa que es bonito y caro.

Me quedé mirando el rubí durante un rato, admirando su color rojo claro y vívido.

"¿Por qué no te lo pruebas?"

“Pruébalo, Edith. Puede sentirse diferente de lo que ves”.

El joyero y Lizé se animaron.

Sonreí nerviosamente y tomé el collar.

Pero alguien lo recogió antes que yo.

“¿Killian……?”

Sin decir palabra, se desabrochó el collar.

Me pregunté qué le pasaba, pero luego noté que la duquesa miraba desde el otro lado con cara de orgullo.

No comments:

Post a Comment

close
close